Спектакль "Лорецаччо", русская версия

6

неистовства бедной маркизы и видеть, как она, заливаясь республиканскими слезами, бежит на любовное свидание с дорогим тираном. (Вскрывает письмо и читает.) "Или вы будете моей, или станете источником бедствий для меня, для себя и для наших семейств". Стиль герцога лаконичен, но не лишен силы. Удалось ему или не удалось убедить маркизу - вот что нелегко узнать. Два месяца, как он довольно усердно волочится за нею. Это много для Алессандро; этого должно быть вполне достаточно для Риччарды Чибо. (Отдает письмо пажу.) Отдай своей госпоже. Ты нем по-прежнему, не так ли? Надейся на меня. (Протягивает ему руку для поцелуя и уходит.)

Двор во дворце герцога. Герцог    Алессандро    на террасе,    пажи    проезжают лошадей. Входят    Валори    и    синьор    Маурицио. Герцог (обращаясь к Валори). Ваше высокопреосвященство получили нынче утром вести от римского двора? Валори. Павел Третий" шлет пашей светлости тысячу благословений и самые горячие пожелания благополучия. Герцог.  Лишь пожелания, Валори? Валори. Его святейшество опасается, как бы чрезмерная снисходительность герцога не создала ему новых опасностей. Народ плохо свыкся с неограниченной властью, и кесарь во время своего последнего путешествия, кажется, то же самое говорил вашей светлости. Герцог. Вот, ей-богу, отличная лошадь, синьор Маурицио! О, что за дьявольский круп! 

Синьор    Маурицио.        Великолепный, ваша светлость. Герцог.    Итак, господин    папский    уполномоченный, нужно еще обрезать кой-какие дурные ветви. Кесарь и папа  сделали меня монархом; но, клянусь Вакхом, в руку они мне вложили скипетр, от которого уже за милю отзывает топором. Ну так что же, Валори, в чем дело? Валори.    Я священник, ваша светлость;  если слова, которые мой долг велит мне передавать в точности, подвергаются столь суровому суду, сердце мое не позволяет мне что бы то ни было прибавить к ним. Герцог. Да, да, я знаю, вы славный человек. Вы, клянусь богом, единственный честный священник, которого я встретил в моей жизни. Валори. Государь, честность не утрачивается и не приобретается ни под каким одеянием, а среди людей больше бывает добрых, чем злых. Герцог. Итак, никаких объяснений? Синьор Маурицио. Не разрешите ли сказать мне, государь? Все это легко объяснить. Герцог. Ну? Синьор Маурицио. Бесчинства двора раздражают папу. Герцог.  Что ты сказал? Синьор Маурицио. Я сказал: бесчинства двора, ваша светлость. Поступкам герцога может быть судьей только он сам. Лоренцо Медичи - вот кого требует папа, как бежавшего от суда. Герцог. От его суда? Насколько мне известно, он никогда не оскорблял ни одного папы, кроме Климента Седьмого, моего покойного кузена, который теперь пребывает в аду. Синьор Маурицио. Климент дал уйти из своих владений распутнику, который под пьяную руку обезглавил статуи на арке Константина. "  Павел Третий не может этого простить благородному представителю флорентийского разврата. Герцог. Ах, черт возьми! Алессандро Фарнезе - забавный малый! Если его пугает разврат, то отчего он не обратит внимания на своего незаконного сына, прелестного Пьетро Фарнезе, который так мило обходится с епископом в Фано! Казнь этих статуй всплывает всякий раз, как речь заходит о бедном Ренцо. По-моему, это забавно - отрезать головы всем этим каменным мужам. Я, как и все, покровительствую искусствам, и у меня первые художники Италии; но мне совсем непонятно почтение папы к этим статуям, которые он завтра же отлучил бы от церкви, если бы они были из плоти и крови. Синьор      Маурицио.      Лоренцо - безбожник; он над всем смеется. Если власть вашей светлости не будет окружена глубоким уважением, она не может быть прочной. В народе его называют Лоренцаччо, знают, что он руководит вашими развлечениями, и этого достаточно. Герцог. Потише! Ты забываешь, что Лоренцо Медичи - двоюродный брат Алессандро. Входит кардинал Чибо. Кардинал, послушайте-ка этих господ: они говорят, что папа оскорблен бесчинствами бедного Ренцо, и утверждают, что это наносит ущерб моей власти. Кардинал. На днях в Римской академии Франческо

 
<< [Первая] < [Предыдущая] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [Следующая] > [Последняя] >>

Результаты 6 - 6 из 50
Фотогалерея